Lyrics


JOINTKawada Mami (Shakugan no Shana II OP)

再び見る世界は
塵と残像 淡い影
futatabi miru sekai ha
chiri to zanzou awai kage

凛とした背中には
その全てを背負う覚悟がある
rin to shita senaka ni ha
sono subete wo seou kakugo ga aru

どうしたいの? どうして?
孤独な旅 そう決めたはずだったのに
doushitai no? doushite?
kodoku na tabi sou kimeta hazu datta no ni

この手を離さないで
君から伝わる思いから
心に眠る願いが目覚める
強い視線の彼方
迷いない二人の姿が見える
だから進むの 更なる時へ
kono te wo hanasanai de
kimi kara tsutawaru omoi kara
kokoro ni nemuru negai ga mezameru
tsuyoi shisen no kanata
mayoinai futari no sugata ga mieru
dakara susumu no saranaru toki he

砕けてく風景に
生きる事の奇跡を知る
kudaketeku fuukei ni
ikiru koto no kiseki wo shiru

特別の意味求め
彷徨い歩く道なき道を
tokubetsu no imi motome
samayoi aruku michi naki michi wo

信じたいの 信じて
共に行くと そう決めて欲しかったから
shinjitai no shinjite
tomo ni yuku to sou kimete hoshikatta kara

瞳をそらさないで
うまく言葉にできないけど
胸の深く君を求めている
希望の遥か彼方
迷いない二人の姿が見える
だから進むの 次なる場所へ
hitomi wo sora sanaide
umaku kotoba ni dekinai kedo
mune no fukaku kimi wo motomete iru
kibou no haruka kanata
mayoinai futari no sugata ga mieru
dakara susumu no tsugi naru basho he

悔しさや悲しみが
今までそれ以上の喜びを教えてくれた
そして、隣にいつも必ず
君という存在があるという事も
kuyashi saya kanashimi ga
ima made sore ijou no yorokobi wo oshiete kureta
soshite,tonari ni itsumo kanarazu
kimi toiu sonzai ga aru toiu koto mo

感じるでしょ
もう何も怖くなんてない
kanjiru desho
mou nani mo kowaku nante nai

この手を握り締めて
君にしか出せない力が
夢を現実に変えてゆくから
強い視線の彼方
迷いない二人の姿が見える
だから進むの 更なる時へ
kono te wo nigirishimete
kimi ni shika dasenai chikara ga
yume wo genjitsu ni kaete yuku kara
tsuyoi shisen no kanata
mayoinai futari no sugata ga mieru
dakara susumu no saranaru toki he

Minor edit : (行くと) iku to -> yuku to
Thanks to Jia Yuan.

Happy Holiday
Vo.1 : Ayumu (榊原ゆい)
Vo.2 : Nagase Ayumu (鳥羽すの)

目覚めて すぐに飛び起きた
晴れた空が 眩しい
mezamete sugu ni tobiokita
hareta sora ga mabushii

あなたに今日は会えるから
お洒落したの
anata ni kyou ha aeru kara
oshare shitano

鏡の前 ウキウキ
kagami no mae ukiuki

待ち合わせの時間まで
まだまだあるけど 待ちきれない
早く
machiawase no jikan made
madamada arukedo machi kirenai
hayaku

会いたいの
aitai no

「会いたい」
「aitai」

素敵な日曜
輝く太陽 私の背中をしてる
心がときめく
あなたを想うと それだけで笑顔になるよ
suteki na nichiyou
kagayaku taiyou watashi no senaka wo shiteru
kokoro ga tokimeku
anata wo omouto sore dake de egao ni naru yo

思わず 早く歩いちゃう
胸の鼓動 高鳴る
omowazu hayaku aruichau
mune no kodou takanaru

あなたに会う前に 少し
服をチェック
anata ni au mae ni sukoshi
fuku wo check

ショウウインドウ きらきら
show window kirakira

いつもと違う髪形
ドキドキ 褒めてくれた嬉しいけど
itsumo to chigau kamigata
dokidoki hometekureta ureshii kedo

似合うかな?
niaukana?

「似合ってる」
「niatteru」

にぎわう街角
私へと手を振る 優しい笑顔 見つけた
心がときめく
あなたの隣で 歩けることが幸せだよ
nigiwau machikado
watashi he to te wo furu yasashii egao mitsuketa
kokoro ga tokimeku
anata no tonari de arukeru koto ga shiawase da yo

あなたの気持ち 知りたい
ゆらゆら 不安になるけど
信じてる
anata no kimochi shiritai
yurayura fuan ni narukedo
shinjiteru

その笑顔
sono egao

「大好き」
「daisuki」

素敵な日曜
輝く太陽 私の背中をしてる
心がときめく
あなたを想うと それだけで笑顔になるよ
suteki na nichiyou
kagayaku taiyou watashi no senaka wo shiteru
kokoro ga tokimeku
anata wo omouto sore dakede egao ni naru yo

Euphoric Field (Japanese) (ef – a tale of memories. OP Single – Euphoric Field)
words : nbkz Sakai
music & arrangement : TENMON
vocal : Elisa

夕闇迫る街の景色に 佇み独りで
霞む空 揺らぐ空気さえ
ずっと何か探して

沈む暗い夜の
向こうへ走りだす

高鳴る胸の鼓動 振り切るゲージ
溢れる涙を蹴散らせ
夢つかんで

言葉にならない昨日には 心隠してる
無くした色 とり返すのは
切れた糸繋ぐよう

消えた音を紡ぐ
勇気を揺り起こす

忘れたくない想い 二人のメモリ
あなたと作る未来 覚えていて

希望に光る翼 見つけ出すからきっと
いつか新しい世界に はばたけるの

Romaji :

yuuyami semaru machi no keshiki ni tatazumu hitori de
kasumu sora yuragu kuuki sae
zutto nanika sagashite

shizumu kurai yoru no
mukou he hashiridasu

takanaru mune no kodou furikiru ge-ji
afureru namida wo kechirase
yume tsukande

kotoba ni naranai kinou ni wa kokoro kakushiteru
nakushita iro torikaesu no wa
kireta ito tsunaguyou

kieta oto wo tsumugu
yuuki wo yuriokosu

wasuretakunai omoi futari no memori
anata to tsukuru mirai oboeteite

Kibou ni hikaru tsubasa mitsukedasu kara kitto
Itsuka atarashii sekai ni habatakeru no

だんご大家族 – Chata (CLANNAD TV Animation Ending Theme)

Scans Version :

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
dango dango dango dango dango Daikazoku
dango dango dango dango dango Daikazoku

やんちゃな焼きだんご やさしあんだんご
すこし夢見がちな 月見だんご
おすましごまだんご 四つ子串だんご
みんなみんなあわせて 100人家族
yancha na yaki dango yasashi an dango
sukoshi yumemigachi na tsukimi dango
osumashi goma dango yotsugo kushi dango
minna minna awasete hyakunin kazoku

赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で
年寄りだんごは目を細めてる
akachan dango ha itsumo shiawase no naka de
toshiyori dango ha me wo hosometeru

なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
うれしいこと 悲しいことも 全部丸めて
nakayoshi dango te wo tsunagi ookina marui wa ni naruyo
machi wo tsukuri dango boshi no ue minna de waraiau yo
usagi mo sora de te wo futte miteru dekkai otsuki-sama
ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
dango dango dango dango dango Daikazoku
dango dango dango dango dango Daikazoku

My Version :

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
dango dango dango dango dango Daikazoku
dango dango dango dango dango Daikazoku

やんちゃな焼きだんご やさしあんだんご
すこし夢見がちな 月見だんご
おすましごまだんご 四つ子串だんご
みんなみんなあわせて 100人家族
yancha na yaki dango yasashi an dango
sukoshi yumemigachi na tsukimi dango
osumashi goma dango yotsugo kushi dango
minna minna awasete hyakunin kazoku

赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で
年寄りだんごは目を細めてる
akachan dango ha itsumo shiawase no naka de
toshiyori dango ha me wo hosometeru

なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
うれしいこと 悲しいことも 全部丸めて
nakayoshi dango te wo tsunagi ookina marui wa ni naruyo
machi wo tsukuri dango boshi no ue minna de waraiau yo
usagi mo sora de te wo futte miteru dekkai otsuki-sama
ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete

なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
町をつきり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
うれしいこと 悲しいことも 全部丸めて
nakayoshi dango te wo tsunagi ookina marui wa ni naruyo
machi wo tsukiri dango boshi no ue minna de warai auyo
usagi mo sora de te wo futte miteru dekkai otsuki-sama
ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
dango dango dango dango dango Daikazoku
dango dango dango dango dango Daikazoku

だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
dango dango dango dango dango Daikazoku
dango dango dango dango dango Daikazoku

Translate Version :

Dango, dango, dango, dango, a big dango family
Dango, dango, dango, dango, a big dango family

The naughty fried dango, the kind red bean dango
The Mid-Autumn Festival dango that tends to dream a little
The prim sesame dango, the four dango on a skewer
Everyone, everyone comes together and it’s a family of 100s

The baby dango is always within happiness
The aged dango has its eyes narrowed

The chummy dango hold their hands together and make a big, round ring
They build a town on the dango planet and everyone laughs together
The rabbit is trying to wave in the sky; the huge moon
Is rounding up everything, happy things and sad things, too

The chummy dango hold their hands together and make a big, round ring
They build a town on the dango planet and everyone laughs together
The rabbit is trying to wave in the sky; the huge moon
Is rounding up everything, happy things and sad things, too

Dango, dango, dango, dango, a big dango family
Dango, dango, dango, dango, a big dango family

Dango, dango, dango, dango, a big dango family
Dango, dango, dango, dango, a big dango family

Credit : Atashi for english translation.

I’m here (ef – a tale of memories. ED Single – Adagio)
Words : Nbkz Sakai
music : TENMON
Arrangement : Eiichiro Yanagi
vocal : Miyako Miyamura (cv: Hiroko Taguchi)

変わらない毎日めぐりめぐる
何も無い時間が過ぎる
kawaranai mainichi meguri meguru
nani mo nai jikan ga sugiru

風にゆらめいて歩き出せば
いつか変わるかな? 明日
kaze ni yurameite aruki daseba
itsuka kawaru kana? ashita

無くしたものを 探しては あきらめて
一人佇み 空を見ていた
nakushita mono wo sagashite ha akiramete
hitori tatazumi sora wo miteita

愛しさや切なさ思い描き
くちびる 指先でなぞる
itoshisa ya setsunasa omoiegaki
kuchibiru yubisaki de nazoru

今も溢れだすこの想いは
永遠に変わらない だから
ima mo afure dasu kono omoi wa
towa ni kawaranai dakara

大事なものを 見つけたら 忘れない
あなたの笑顔 離しはしない
daiji na mono wo mitsuketara wasurenai
anata no egao hanashi ha shi nai

夢に描いた幸せは 本当で
傷ついた羽 癒していく
yume ni egai ta shiawase ha hontou de
kizutsuita hane iyashi te iku

悲しい夜はもう終わり 信じてる
新しい朝 ずっと二人で
kanashii yoru ha mou owari shinjiteru
atarashii asa zutto futari de

I wish. Looking for me.
Hold me on your heart. I’m always here.

Credit : Myself

(七転八起☆至上主義!/Shichitenhakki☆Shijou Shugi !)
Hayate no Gotoku OP2 by. KOTOKO.

douyatte mo katenai akuma ga
megami no kao wo shite chakkari (◎_◎);
keikenchi ja tannai kurai dakara
isshou tanren, shikou sakugo ni sessa takuma

mondai nara muzukashii hodo ude ga narushi
yorokobu kao ga mirerya sore de ii shi
takara no chizu wo boku ha te ni ireta
jyuoumujin kimi wo tsurete tsuki susumou!

HAPPY na kanchigai
chikai ha yuruganai!
kaze no yukue mo kaete miseru
kakkou ha kinishinai
unmei jya kujikenai!
ano kumo chirasu Hayate no gotoku!

honne wo misecha make da to ka
dentaku ha jiku jinsei da to ka
kokoro wo itsuwaru kurai nara
shitenbattou,baka shoujiki mo kuuzen zetsugo!

komatta kao wo mireba ki ni naru shi
jinsei isogu riyuu mo betsuni nai shi
takara no chizu ha kimi ni azukeyou
jyuoumujin, yori michi datte tsukiau yo!

LUCKY sugiru tenkai
kotae ha mayowanai!
kantan sa! subete ha kimi no tameni
fuuhyou ha kinishinai!
rettoukan ni doujinai!
kakedasu shunkan ha ima koko ni aru

koikai nara yatta ato ni sureba ii shi
mino hodo shirazu kurai ga choudo ii shi
takara no chizu ni nani o kaki komou
jyuoumujin, kunekune no michidzukuri dasou!

HAPPY na kanchigai
chikai ha yuruganai!
kaze no yukue mo kaete miseru
zettai nante shinjinai!
fukanou nante nai!
mirai ha hiraku te no naka ni aru

Credit :
Prim`s & Faisal : Thanks uda bantuin gw ngeromajiin Lyrics Lagu ini xD.

bagi anda yg sudah memiliki hatsune miku first song album vol 1 tentunya sudah mendengarkan semua lagu yg berada di dalam situ bukan?
nah di dalam album tersebut ada sebuah lagu yg cukup asik buat di dengarkan.

here is it..
track ke 16 dalam album itu yg berjudul anata no utahime

[Anata no Utahime.あなたの歌姫 Lyrics]

kono ie no kono pasokon ga watashi no atarashii ibasho nano
この家のこのパソコンが私の新しい居場所なの
This particular PC at this home is my new place to live in

kyou kara ha anata ga goshujin-sama zettai taisetsu ni shite yone
今日からはあなたがご主人様絶対に大切にしてよね
You are my master as of today, and you have to be nice to me

chotto! nani suru no! konna hiwai na kashi wo utawasenaide
ちょっと!何するの!こんな卑猥な歌詞を歌わせないで
Hey, what are you doing? Don’t make me sing such a vulgar song

chanto anata no (kotoba) to (omoi) wo tsutaesasete
ちゃんとあなたの「言葉」と「想い」を伝えさせて
I insist you let me convey your words and messages

ano toki watashi wo katte kureta hontou no kimi ha chigau desho?
あの時私を買ってくれた本当の意味は違うでしょ?
The reason why you bought me at that time is different from what you are doing now

watashi ni motto utawasete
私にもっと歌わせて
Just let me sing more

sekai de anata dake no utahime nano
世界であなただけの歌姫なの
I am a diva just for you in the world

anata ni deatte kara no watashi no omoi ha himitsu nano
あなたに出会ってからの私の想いは秘密なの
My feelings toward you since I met you is secret

kyou mo mata anata no lesson ga aru
今日もまた、あなたのレッスンがある
You are giving me a lesson today as usual

tanoshimi ni shite nanka inai wa
楽しみに…してなんかしていないわ
I’m looking forward to……No, I’m not (←tsun-dere)

kyou no legato jouzu ni utaete nakatta kana?
今日のレガート、上手に歌えてなかったかな?
I couldn’t sing today legato well, could I?

chanto uta no rensyuu mo surukara misute naide
ちゃんと歌の練習もするから見捨てないで
I promise you I’ll practice singing so don’t give up on me

anata ni tsutaetai omoi ga aru
あなたに伝えたい想いがある
I have something to tell you

watashi wo erande kurete arigatou
私を選んでくれて ありがとう
I’m happy you picked me out

anata ni deaeta yorokobi
あなたに出会えた喜び
The bliss I feel after our encounter

itsumo itsumademo wasurenai yo
いつもいつまでも忘れないよ
I’ll never forget

watashi ha manzoku shitenai anata no uta wo zenbu utau made
私はまだ満足してない あなたの歌を全部歌うまで
I’m not satisfied yet Until I sing all of your songs

watashi ni motto utawasete
私にもっと歌わせて
let me sing more

sekai de anata dake no utahime nano
世界であなただけの歌姫なの
I’m your diva just for you in the world.

Lyric dan Translasi bukan aku yg membuat,aku hanya melakukan sedikit pembetulan kata-2 saja.
Credit : Thanks to anonymous From youtube and niconico video.